jueves, 24 de julio de 2008
TRADUCCIÓN DEL ESPISODIO 36!!!!!!!!!
EPISDODIO 36
LA FIESTA PRIVADA DE BILL EN GINEBRA
Ensayo antes del show…
____________________________________________________________________
Entrevista telefónica con Argentina!
Tom: Hola!
Bill: Hola! (EN ESPAÑOOOOOOOOL!!! ^^)
Desde muy pronto en nuestras vidas sabíamos q qriamos dedicarnos a la música para siempre. Tom y yo empezamos cuando teníamos 7 años e incluso desde entonces estábamos seguros de que queríamos hacerlo x el resto de nuestra vida!
(El del teléfono traduce lo que ha dicho Bill, el se queda con cara rara, ya os enseñaré yo español ya... xD)
Entrevistador: Scream es vuestro álbum debut internacional en inglés. Cuáles son vuestros planes futuros – continuar haciendo canciones en inglés o en alemán?
Bill: definitivamente queremos continuar con ambos idiomas. Primero, empecé con canciones en alemán que es mi lengua natal – grabamos las canciones en alemán y luego traducimos palabra por palabra al inglés, como hicimos con el álbum SCREAM. Durante nuestro concierto en U.S yo incluso canté algunas canciones en alemán porque las fans las pedían…eso nos hace felices ;-)
(Bill se mea de la risa oyéndole hablar en español)
Bill: (susurra a la cámara) soy adivino! ;-) La próxima pregunta será sobre MySpace!
Bill: siempre intentamos tener nuestras sitios online actualizados, no importa de que país sea una fan, nosotros queremos llevarlas a todas con nosotros en nuestro viaje! Es importante para nosotros saber qué quieren nuestras fans y estamos intentando hacer las cosas que nos piden por la web tan bien como podemos. Al final todo lo que hacemos es por nuestras fans y realmente queremos q les guste lo que hacemos!
Entrevistador: muchas gracias!!
TH: bye bye!!
____________________________________________________________________
OK, AHORA, ES EL MOMENTO DE LA FIESTA… ;-)
Bill: Qué empiece la música!
Vamos, bailad!!
Bill: puaj! Toda esta comida dulce! Necesitais comer sanos espárragos… pero solo os gustarán cuando seais adultos. (que monooo ^^)
Bill: Tom, necesitas bailar!
Hey, este es el club de Bill hoy – no puedes estar aquí, solo es para gente VIP xD
Bill: espera, mira esta alucinante canción dance…(me encantan las caritas que pone de enano jeje)
Tom: solo quisiera tener un 5% de la energía de Bill, solo un 5% Bill…
Bill: cállate y refréscate – sólo estás nervioso por el show de esta noche.
Bill: ¿estás conmigo? Ok, la fiesta buena empieza ahora.
Bill: la hora de discoteca se ha acabado. ¡Bailar solo no mola!
Espera un segundo, tengo que cambiarme para el show.
LA PRÓXIMA SEMANA EN TOKIO HOTEL TV
ROCKEANDO EN WERCHTER (NL)!!!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario